Название статьи:
ПРИМЕНЕНИЕ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА В ПЕРЕВОДЕ ДОКУМЕНТАЛЬНЫХ ФИЛЬМОВ: АНАЛИЗ ФАКТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ И ТЕРМИНОЛОГИИ
Авторы:
Коростелева В. И., Балыкина С. С., Болотов Е. М., Васильева Д. А.
Ключевые слова: искусственный интеллект, перевод документальных фильмов, машинный перевод, фактическая информация, терминология, культурная адаптация.
Страницы: 130-137
Аннотация: Данная статья посвящена исследованию применения искусственного интеллекта (ИИ) в переводе документальных фильмов с особым фокусом на анализ перевода фактической информации и специализированной терминологии. В работе проводится сравнительный анализ эффективности ИИ и традиционного человеческого перевода на материале фрагментов документального фильма. Раскрыты потенциал и ограничения использования ИИ при переводе имен, должностей, институциональных наименований и специальной терминологии. Рассмотрены примеры переводов, выполненных ИИ и профессиональными переводчиками.
Полный текст статьи недоступен
Скачать полный текст статьи
Журнал индексируется в Российском индексе научного цитирования (РИНЦ)
Журнал "Оригинальные исследования (ОРИС)" (включен в РИНЦ) ведет прием статей в ближайший номер до 31 декабря 2024 г.
Архив выпусков
- 2024 - Том 14, Выпуск 11
- 2024 - Том 14, Выпуск 10
- 2024 - Том 14, Выпуск 9
- 2024 - Том 14, Выпуск 8
- 2024 - Том 14, Выпуск 7
- 2024 - Том 14, Выпуск 6
- 2024 - Том 14, Выпуск 5
- 2024 - Том 14, Выпуск 4
- 2024 - Том 14, Выпуск 3
- 2024 - Том 14, Выпуск 2
-
Весь архив